
F Scott Fitzgerald
F Scott Fitzgerald
”Den Store Gatsby” (2010/1925)
Förlag: Bakhåll
Omskriven och omtalad
Den första svenska översättningen av The Great Gatsby (1925) nådde marknaden 1928 under namnet En Man Utan Skrupler. En titel som är rätt talande för bokens handling.
Nick Carraway flyttar till New York för att bli aktiemäklare. Han hyr ett litet hus på Long Island där grannen Jay Gatsby i sin herrgård sticker ut med sin väldiga rikedom och sina överdådiga fester där han själv oftast väljer att hålla sig gömd för gästerna. Nick umgås mycket med Tom och Daisy Buchanan där den senare har en koppling till Gatsby.
Mer än så vill jag inte skriva om bokens innehåll (och det är dessutom i princip plankat rakt av från bokens baksida). Då Fitzgeralds roman är en av de mest omskrivna någonsin och framhålls som klassiker av allra högsta rang är det ju snopet att avslöja för mycket redan från början. Gillar man böcker och litteratur och gärna letar sig lite bortom topplistorna över nutida böcker så har man säkert inte undgått att läsa om Den Store Gatsby. Då man återkommande hört lovord om den har förväntningarna stegrats till nivåer som är svåra att leva upp till. Nu har jag läst den och visst hade den ett rikt mått av det där lilla extra. Förslagsvis struntar du i att tjuvläsa av allt som skrivits om den, håller dig borta från att titta på någon av de filmatiseringar som gjorts och bara köper/lånar ett ex och börjar läsa. Det är oftast roligare så. Okej?